Winter was cruel, long, cold and heavy but we are in April now so let’s have a new beginning and start to dust our bike.
A brand new song to the brand new month from a great Hungarian band, Bin-Jip, with special attention to the video.
Winter was cruel, long, cold and heavy but we are in April now so let’s have a new beginning and start to dust our bike.
A brand new song to the brand new month from a great Hungarian band, Bin-Jip, with special attention to the video.
We offer:
Location (google DYNAMOBIKE-where biking is vital)
Opening time:
Contact:
_____________________________________________________________
BIKES
Bikes are in different frame types, sizes, equipped with locks, handle bar bags, tool kits, pumps, helmets.
ACCESSORIES
PRICE
The Etyek Wine Festival and the cultural-artisan folk festival called Kezes-Lábos festival in Etyek was organized the last time in the previous year leaving many devoted visitors in sorrow. There is no need to panic though. Before one should think that the whole event has kicked the bucket, it needs to be pinpointed that nothing is ever terminated at the peak of its success.
The two above mentioned annual festival will be replaced with four seasonal thematic gastronomical, wine and cultural events called the Picnic in Etyek starting this Saturday which is the 19th of January. The aim is to satisfy all the gluttonous throats and stomachs and to feed the mind and the soul with cultural morsels.
Prepare all those starving stomachs for the first ever 2-in-1 festival. There will be pig killing events from 10am and sampling all the food produced. Also there will be meals prepared in cauldrons, wine and pálinka shot tasting, pork jelly and crackling-cream oasis. Sausage filling, cheese and chocolate fondue. All kids can participate in arts and crafts sessions painting glass, producing soap or making masks for the Farsang festivities. For grown-ups there will be various concerts from the afternoon hours including jazzy guitar shows and accordion tunes.
Good news is that there will be locally operated buses organized by Etyek and so no one needs to worry about taking their cars or about much traffic in the town of Etyek. The Festival Cards obtained last year can be reused only at the spring festival as it is being improved at the moment. Cash payment will be accepted everywhere.
Get yourself ready. Take some warm clothes and warm shoes the rest – heavenly food, drinks and elevated moods- is guaranteed
Our earlier post about biking to Etyek: Wine & wind
Sokak sajnálatára tavaly utoljára került megrendezésre az Etyeki Pincefesztivál és a Kezes-Lábos fesztivál Etyeken. Aggodalomra azonban semmi pánik. Mielőtt hallanánk, a vészharangok megkondulását higgyük el, hogy a siker csúcsán Etyek sem teszi le a lantot. Sőt!
Az eddigi éves szinten két fesztivált négy remek tematikus hétvége váltja fel, melyeket az Etyeki Piknik névre kereszteltek. Lényege, hogy évi négy alkalommal az szezonnak megfelelő és az éhes gyomrokat és szomjas torkokat kielégítő gasztronómiai, borászati és kulturális programokkal kényeztesse az odalátogatókat.
Készítsük hát a gyomrunkat az első 2-1-ben fesztiválra most szombaton, azaz január 19-n délelőtt 10-től 18:00h-ig. Lesz disznóvágás, kóstoló a disznótorosból, malacsütés, bográcsban főzés, bor- és pálinkakóstolás, kocsonya és tepertőkrém, kolbásztöltés, csoki- és sajtfondü. Kicsiknek lesz hangszerkészítés, kézműveskedés és zenehallgatás nagyoknak gitár és harmóniakoncert. Programokról itt bővebben.
Jó hír, hogy az egész községet lezárják az autók elől, és helyi kisbuszokkal tehermentesítik az utcák forgalmát (jegyek 300-700 HUF); valamint a Fesztivál kártya a tavaszi piknikig szünetel fejlesztések miatt. Helyette ismét a készpénzzel fizethetsz.
Torkosok nyeregbe fel! Készülődjünk szombatra, január 19-re. Meleg cipő és ruha kell, jókedv valamint mennyei étket és italok garantálva.
Eddigi etyeki beszámolóink:
After a long weekend like the one we’ve just had (4days holiday) to get back to reality is soooo painful!
It was an amazing holiday started with the adopted Anglo-Saxon Halloween night, followed by our All Saints’ Day when we slow down and remember those who passed away, then an ordinary weekend with a less ordinary but more amazing Indian summer weather, perfect for biking.
So back to reality and ordinary life but first listen to this and it will be much easier!
Pedig nem is volt biciklitúra, nem volt pisilős kisfiú és Victor Horta. De most igazán éreztük a várost. Van úgy, vagy csak úgy van az ilyen nagyobb európai városokkal, hogy nem sokkolnak elsőre. Igen, tudjuk, mindenhol van valami csak odavaló, csak ott látható, de megvan az érzés, amikor valahogy minden nagyon hasonló (a sarki templom, a városháza, parlament, bevásárlóutca, nemzeti múzeum stb)?
Akkor kell még egy esélyt adni és újra visszamenni. Ezt tettük és nagyon jól. Már nem volt rajtunk az először randevúzók izgatottsága, mert tudtuk, hogy a legrövidebb és leghedonistább utat választjuk a belgák megismeréséhez: eszünk, iszunk, piacozunk.
Kagyló Csak „r” betűs hónapokban szabad enni, ezzel teljesen rendben voltunk októberben. Adjanak egy nagy kupacnyit vasfazékban és legyen mellé sör és sült krumpli. Ha rögtön első esténként a Grand Place környékén töltjük és rátévedünk a Rue des Bouchers-ra mindenhol kínálják turiszt menüben. Nincs ezzel semmi gond, ha zuhog az eső, hideg van és lassan éjfél.
Boulangerie Reggelire friss ropogós péksüti: croissant, pain au chocolat és baguette. Ami kicsit furcsa volt, hogy a „kora reggel leugrom a pékhez” fogalma itt (Saint Gilles negyed) 9 órakor nyert értelmet. Előtte zárt ajtókat találtunk.
Gofri Ja kérem, nem mindegy a szél: helyi vendéglátónk a négyzetes szélre esküdött, az oválisan görbülő nem olyan ízű. Nekünk jólesett mindkettő, de csokival nem szerényen megöntözve („hogy íze is legyen” – hallottunk ilyen véleményt is).
Csoki Szuperlatívuszok, a legek országa, csokimennyország! És muszáj keresni, újat felfedezni és kóstolni, sokat, mert ha minden sarkon és téren ugyanaz az 1-2 márkanév köszön vissza, akkor gyanakodhatunk, hogy vannak jobbak, kisebbek és finomabbak. Akárcsak a sörnél.
Sör Csehországban voltunk ennyire zavarban a kocsmák hosszú sörlistái láttán. Vagy az dönt, hogy tetszetős a leírt név vagy azt figyeljük, mit isznak a mellettünk ülő helyiek. Zseniális söröket ittunk, tanultunk új fogalmakat (pl. tripel, de erről majd később) és birkóztunk az egyre magasabb százalékokkal.
Sültkrumpli Nagyon jó kaja! A ma divatos street food vonulat egyik oszlopos tagja. Mi is egyik este a szitáló esőben hazafelé andalogva szurkáltuk hatalmas papírtölcsérben a hasábokat és mártogattuk, ki provence-i, ki aioli, ki piripiri mártásba.
Piac Aranyszabály: új hely megismerését legjobban piaclátogatással lehet elkezdeni. Mutasd a piacot, megmondom, mit esznek. Szín- és formaorgia! Ok, Brüsszel multikulturális, mert a 20féle olívabogyó piramis standja nem kifejezetten tipikusan belga, de találtunk ismerős zöldségektől, gyümölcsöktől megnyugtatóan roskadozó standokat, ismeretlennél ismeretlenebb sajtokkal telepakolt pultokat. Nemcsak a cikória (belga fehérarany) belga és a kelbimbó, ami szinte nemzeti szimbólum.
Piac – ócska Ide csak akkor érdemes menni, ha haza tudjuk szállítani a zsákmányt, mert találni biztos fogunk valamit. A számok elsajátítása franciául erősen ajánlott, de elég 10ig megtanulni őket, mert pimaszul alkudhatunk és 10€ alatt igazi kincseket rejtenek a ponyvák alatt.
Vonat A belga MÁV annyira jófej, hogy hétvégén 50%-ot oda-vissza jegyekre, ezért erősen ajánlott szombat, vasárnap beiktatni 1-2 rövid utat. Így jutottunk el szombaton Gent-be, vasárnap Namur-ba.
De a flamand középkorról és Vallónia fővárosáról a következő részben bővebben
Brüsszeli tippjeink:
kocsmázós – Brasserie Verschuheren kávézós – Blomqvists
kocsmázós-kávézós-evős - Brasserie de la renaissance piacozós – ócskapiac